da Eldri » gio apr 19, 2012 8:50 pm
mi serve un aiuto dalle linguiste, cosa significa esattamente in inglese "take a walk on the wild side"? cioè a parte la traduzione "camminare sul lato selvaggio" -.- che non mi soddisfa per niente... che concetto esprime in italiano?
Avete mai confuso un sogno con la realtà? Vi siete mai sentite tristi? Avete mai pensato che il vostro treno si muovesse, mentre invece eravate ferme? Forse ero solo pazza, o forse erano gli anni Sessanta. O forse ero solo una ragazza interrotta.